Busca


PRODUÇÃO ORAL DE FALANTES RUSSOS QUE APRENDEM PORTUGUÊS BRASILEIRO.
Autor(es): , KATERINE VITORIANO DE ALMEIDA, MARIA CRISTINA BORREGO, ROSIANE DE JESUS ARAUJO GOBBO, MARCELA ANTONELLI BASÍLIO, ANNA SMIRNOVA HENRIQUES, PATRÍCIA PICCIN BERTELLI ZULETA, SVETLANA RUSEISHVILI, LÉSLIE PICCOLOTTO FERREIRA


Introdução: falantes adultos que imigram e passam a viver num país diferente do seu de origem desenvolvem sotaque não nativo na segunda língua que usam para se comunicar. Esse sotaque pode tornar-se uma barreira à comunicação, atrapalhando ou dificultando as relações interpessoais do estrangeiro. O trabalho fonoaudiológico focado na produção oral deste indivíduo pode suavizar o sotaque e promover uma comunicação mais eficiente. Objetivo: caracterizar a produção oral do idioma Português Brasileiro de um grupo de russófonos residentes no Brasil visando à elaboração de uma proposta de intervenção fonoaudiológica para a suavização do sotaque estrangeiro. Método: participaram da pesquisa 29 russófonos que relataram algum grau de dificuldade de comunicação por conta do sotaque. Foi solicitado o preenchimento de questionário contendo dados pessoais (nome, idade, estado civil, profissão e relações interpessoais), cidades em que residiram/residem (dentro e fora do Brasil) e tempo de imigração. Também foi realizada a coleta de amostra de fala composta por emissão de números de 1 a 10, meses do ano e leitura de um pequeno trecho de um conto infantil (Chapeuzinho Vermelho). Todas as amostras foram coletadas em russo e em português. As tarefas de fala foram audiogravadas e, na sequência, foi realizada análise perceptivo-auditiva por um grupo de seis fonoaudiólogas que atuam na área de motricidade orofacial e voz. A emissão de cada sujeito foi caracterizada de acordo com parâmetros específicos relacionados à voz, fala e respiração. Resultados: dos participantes, residentes no Brasil em média por 6 anos e 1 mês, 6 são homens e 23 mulheres, com faixa etária, respectivamente, entre 26 a 52 anos e 25 a 44 anos, e com ensino superior completo. Na análise das amostras de fala, as vogais abertas foram pronunciadas como vogais fechadas em 86,02 dos casos, seguidas de ensurdecimento de fonemas sonoros (51,72) e hipernasalidade (51,72). Também foram observadas alterações no uso da prosódia (44,8), substituições de fonemas (41,37) e omissões de fonemas (37,93). Alterações relativas à velocidade de fala foram observadas em 37,93 dos casos, seguidas por aglutinações (31,03), estrangeirismos (27,58) e desvios da qualidade vocal, incluindo parâmetros de fala e respiração (20,68). Conclusão: A produção oral de russófonos residentes no Brasil é caracterizada por elevada ocorrência de emissão de vogais fechadas no lugar de vogais abertas, ensurdecimento de fonemas sonoros, hipernasalidade e alterações relacionadas à prosódia de fala, seguida por outras manifestações que ocorreram com menor frequência. Com base nesses dados, acredita-se na possibilidade de elaboração de uma proposta inicial de intervenção fonoaudiológica para a suavização de sotaque de russófonos residentes no Brasil, visando ao aprimoramento da comunicação oral e, consequentemente, melhor adaptação desse indivíduo a uma nova cultura.


Dados de publicação
Página(s) : p.10365
URL (endereço digital) : http://sbfa.org.br/portal/anais2018/trabalhos_select.php?id_artigo=10365&tt=Busca
ISBN 978-85-89902-06-9