INTRODUÇÃO
A propaganda engloba um conjunto de atividades e técnicas de persuasão,
destinadas a influenciar opiniões e comportamentos, determinando
valores e costumes de um determinado público. A voz e a fala se
fazem presentes na maioria dos comerciais e, assim, muito da eficácia
destas peças publicitárias se baseia no trabalho do locutor comercial.
Cada profissão possui um estilo próprio, uma maneira de expressar;
esta opção tem um amplo poder intuitivo (1). Os traços e o perfil
vocal preferido nestes profissionais é a qualidade vocal flexível
e adaptada ao produto e ao público alvo, voz grave, fluida, velocidade
de fala reduzida com pausas e articulação precisas (2,3,4,5). O
locutor precisa convencer com sua voz e, por isso, em seu estilo
deve transmitir credibilidade, sinceridade, deve ter capacidade
de persuasão (6,7).
Diversos autores descreveram e estudaram os diferentes subgrupos
de radialistas (8,9) e vários estudos traçam o perfil vocal dos
locutores (10,11,12,13). Entretanto, neles não se encontra documentação,
classificação e descrição dos diferentes estilos de locução comercial.
Somente Borrego (14) citou dois estilos de locução comercial, clássico
e varejão. A definição dos estilos de locução, dentro da locução
publicitária, é uma tarefa difícil, uma vez que não existe nada
documentado ou que, de alguma forma, classifique os estilos. O que
existe é uma classificação intuitiva, baseada na prática (15).
Partiu-se da hipótese de que, locutores comerciais utilizam diferentes
recursos vocais de acordo com o estilo de locução. Destacou-se,
então, quatro grandes grupos de estilos e, em seguida, dentro de
cada um, procurou-se encontrar variações significativas de recursos
de voz e de fala que terminariam por definir, indiretamente, cada
um dos respectivos estilos.
OBJETIVOS
O objetivo do presente trabalho é verificar se fonoaudiólogos categorizam
os diferentes estilos de locução comercial, demonstrar quais destes
estilos são mais facilmente identificáveis e quais os recursos de
voz e de fala são característicos de cada um; por meio de uma análise
perceptivo-auditiva das locuções demonstrativas do arquivo do Clube
da Voz.
MÉTODOS
Foram utilizadas vinte locuções publicitárias produzidas pelo Clube
da Voz, exemplos do repertório de vozes masculinas dos anos de 2000
a 2003, representativas de quatro estilos: clássico, caricato, varejo
e interpretado, com cinco exemplos de cada. A utilização das vozes
foi autorizada pelo Clube da Voz e o presente projeto foi aprovado
pela Comissão de Ética da instituição em que foi desenvolvido. A
escolha, nomeação e definição dos quatro estilos foi realizada por
dois locutores integrantes do Clube da Voz e um diretor de som publicitário.
O estilo clássico é o exemplo típico de locução, é a voz típica
do locutor. Normalmente, é a assinatura ou fechamento do comercial,
dependendo do cliente ou do clima do comercial. Pode ter pequenas
variações de entonação, mas, normalmente, é usado um tom neutro
e sem grandes modulações. A voz é quase sempre séria, impessoal.
O estilo interpretado é a locução dita da maneira mais natural possível,
bem modulada, como uma pessoa sem experiência e
conhecimento, faria. A mensagem pode ser transmitida de forma cantada,
em diálogo, podendo ser quase uma poesia, etc. O estilo varejo é
uma locução que deve transmitir pressa, tensão, ansiedade, como
se fosse uma feira livre. Pode ser falado com seriedade ou com alegria;
o objetivo é criar um clima de urgência no qual, se você não fizer
isto ou aquilo, perderá uma grande oportunidade. Finalmente, o estilo
denominado caricato é uma locução onde a mensagem é transmitida
por uma voz engraçada, não esperada ou pela caricatura de alguma
personalidade. Neste estilo de locução cabe qualquer recurso para
dar ênfase à mensagem (cantar, fazer imitações, falar em outro idioma,
etc).
As locuções foram analisadas por nove fonoaudiólogas com experiência
em voz profissional e treinadas em análise perceptivo-auditiva,
sendo sete delas especialistas em voz. O treinamento com as avaliadoras
foi realizado por meio de outras 12 amostras identificadas e discriminadas
nos quatro estilos, apresentadas seqüencialmente.
A seguir, outras vinte e quatro locuções gravadas em ordem aleatória
foram apresentadas para que as avaliadoras realizassem a avaliação
perceptivo-auditiva. Havia repetição de uma locução por estilo (20%
desta amostra), para testar a confiabilidade das respostas intra-sujeito.
As avaliadoras ouviram as locuções e após cada amostra, fazia-se
uma pausa de 10 segundos para que assinalassem em uma folha de respostas
o estilo identificado, fundamentando, em seguida, a(s) razão(ões)
de sua seleção: tipo de voz, pitch, loudness, ressonância, articulação,
velocidade de fala, ritmo, entonação, prolongamento de vogais e/ou
pausas. Cada trecho foi escutado uma única vez, sendo apresentado
simultaneamente a todas as avaliadoras em uma sala silenciosa, por
meio de um microsystem marca PHILIPS AZ1050.
Para o levantamento dos dados obtidos foram consideradas, a identificação
do estilo de cada locução e a escolha dos recursos que melhor caracterizavam
aquele estilo. Para a realização das análises estatísticas dos resultados
foram utilizados, porcentagem e o programa Statistical Package for
Social Sciences (SPSS) versão 10.0, adotando o nível de significância
de 5% (0,050) para a aplicação dos testes estatísticos. Foi também
verificada a análise de confiabilidade intra-sujeito e de concordância
inter-sujeitos. Foi considerado como boa confiabilidade intra-sujeito
o nível de 75% de acerto, sendo eliminadas as avaliadoras que não
atingiram esse critério.
RESULTADOS
Os resultados da análise auditiva dos quatro diferentes estilos
de locução comercial encontram-se nas tabelas abaixo. Convém ressaltar
que os resultados referem-se aos dados obtidos de sete avaliadoras,
tendo sido excluídas duas com concordância intra-sujeito abaixo
do critério estabelecido de 75%. A confiabilidade intra-sujeito
foi de 100% em 5 avaliadoras e de 75% em 2 avaliadoras. A concordância
inter-sujeitos para a identificação dos estilos foi de 87,14%.
Tabela 1 - DISTRIBUIÇÃO NUMÉRICA E PERCENTUAL REFERENTE AOS ACERTOS
E ERROS DA IDENTIFICAÇÃO DOS ESTILOS DAS LOCUÇÕES
Estilos |
Identificação
dos Estilos |
|
Acertos |
Erros |
Total |
|
N |
% |
N |
% |
N |
% |
Varejo |
33 |
94,3 |
2 |
5,7 |
35 |
100 |
Caricato |
31 |
88,6 |
4 |
11,4 |
35 |
100 |
Clássico |
29 |
82,9 |
6 |
17,1 |
35 |
100 |
Interpretado |
29 |
82,9 |
6 |
17,1 |
35 |
100 |
A tabela 1 mostra que o estilo varejo foi o de mais fácil reconhecimento
para as avaliadoras, seguido pelo caricato e pelos estilos clássico
e interpretado. Este alto índice de acerto demonstra que existem
diferentes estilos, facilmente identificáveis, dentro da locução
comercial, o que reforça a importância deste conhecimento no desenvolvimento
de um trabalho específico e direcionado para os locutores e alunos
de locução.
Tabela 2 - DISTRIBUIÇÃO NUMÉRICA E PERCENTUAL DA IDENTIFICAÇÃO CORRETA
DOS ESTILOS E DA IDENTIFICAÇÃO DE DIFERENTES ESTILOS
Estilos Apresentados |
Estilos Identificados |
|
Varejo |
Caricato |
Clássico |
Interpretado |
|
N |
% |
N |
% |
N |
% |
N |
% |
Varejo |
33 |
94,3 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
5,7 |
Caricato |
0 |
0 |
31 |
88,6 |
0 |
0 |
4 |
11,4 |
Clássico |
0 |
0 |
0 |
0 |
29 |
82,9 |
6 |
17,1 |
Interpretado |
0 |
0 |
2 |
5,7 |
4 |
11,4 |
29 |
82,9 |
A tabela 2 mostra que os estilos varejo, caricato e clássico,
quando não foram considerados como tal, foram apenas entendidos
como sendo o estilo interpretado; já o estilo interpretado quando
não foi considerado como tal, foi entendido como sendo o estilo
caricato ou clássico. Apesar desses erros de identificação, a estatística
mostrou que existe uma relação significante entre os estilos apresentados
e os estilos identificados.
Tabela 3 - RECURSOS VOCAIS SELECIONADOS NA IDENTIFICAÇÃO DE CADA
ESTILO DE LOCUÇÃO
Recursos Vocais |
Estilos Identificados Corretamente |
|
Varejo |
Caricato |
Clássico |
Interpretado |
|
N |
% |
N |
% |
N |
% |
N |
% |
Tipos de Voz |
4 |
12,1 |
19 |
61,3 |
9 |
31,0 |
7 |
24,1 |
Pitch |
10 |
30,3 |
23 |
74,2 |
23 |
79,3 |
13 |
44,8 |
Loudness |
9 |
27,3 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
Ressonância |
12 |
36,4 |
13 |
41,9 |
6 |
20,7 |
7 |
24,1 |
Articulação |
4 |
12,1 |
7 |
22,6 |
6 |
20,7 |
2 |
6,9 |
Velocidade de fala |
25 |
75,8 |
10 |
32,3 |
10 |
34,5 |
12 |
41,4 |
Ritmo |
18 |
54,6 |
13 |
41,9 |
8 |
27,6 |
16 |
55,2 |
Entonação |
20 |
60,6 |
24 |
77,4 |
17 |
58,6 |
25 |
86,2 |
Prolongamento de vogais |
4 |
12,1 |
6 |
19,4 |
8 |
27,6 |
12 |
41,4 |
Pausas |
0 |
0 |
5 |
16,1 |
11 |
37,9 |
11 |
37,9 |
A análise dos resultados da tabela 3 mostra que os recursos vocais
selecionados variaram de acordo com o estilo de locução. A velocidade
de fala, entonação e ritmo foram os recursos vocais mais marcantes
do estilo varejo, já o estilo caricato caracterizou-se pela entonação,
seguido pelo pitch e tipo de voz; enquanto o clássico pelo pitch,
entonação e pausas; por fim, o estilo interpretado foi caracterizado
pela entonação, ritmo e pitch. Vale ressaltar que a loudness foi
característica apenas no estilo varejo.
CONCLUSÕES
A partir da análise perceptivo-auditiva de vinte amostras de quatro
diferentes estilos de locução comercial, foi possível verificar
que há diferenças observáveis nos quatro estilos classificados como:
varejo, caricato, interpretado e clássico, com baixa ocorrência
de erros de identificação.
Os recursos utilizados pelos locutores em cada um dos estilos permitiram
sua identificação, com mínima porcentagem de erro e com caracterização
diferenciada: o estilo caricato caracteriza-se, primordialmente
pela entonação, pitch e tipo de voz; o estilo clássico pelo pitch,
entonação e pausa; já o estilo interpretado pela entonação, ritmo
e pitch; e, finalmente, o estilo varejo foi caracterizado pela velocidade
de fala, entonação e ritmo, sendo que, a loudness foi característica
apenas neste estilo.
|